Corneliu LEU - SECOLUL SI DEMOCRATIA
Mariana Cristescu, Damen Passo Doble, Editura Nico, Târgu Mures, 2012

POEME BILINGVE / BILINGUAL POEMS (2) ; PERIPLU SENTIMENTAL / SENTIMENTAL JOURNEY

George ROCA





IMBRATISARE

daca te-as intalni
ti-as spune
sa te prefaci intr-un avion
tu,
pentru a-mi face pe plac
ti-ai desface bratele
si ai plana lin spre mine
eu...
m-as preface in pasare
si apropiindu-ma de tine
ne-am impleti aripile
intr-o imbratisare de suflet si trup
mangaindu-ne tandru
pana cand am simti
simbioza iubirii noastre...

EMBRACE

if I would meet you
I would tell you
to morph into a plane
you,
to please me
you’d open your arms
and glide gently towards me
I...
would also morph into a plane
and edging closer to you
we’d intertwine our wings
into an embrace of body and soul
stroking ourselves tenderly
until we’d feel
the symbiosis of our love…


SARUTUL

M-am indragostit de buzele tale!
Frumoase, rosii, voluptoase,
aidoma unei piersici altoite cu o cireasa.
Cand am inceput sa te sarut
gura ta avea gustul fructului pasiunii.
Totul era atat de activ si real
De parca doi ingeri
Faceau dragoste pe limba mea.
Atunci am inteles
de ce a pacatuit Adam!

THE KISS

I fell in love with your lips!
Beautiful, red, voluptuous,
Like peaches adorned with cherries.
When I began to kiss you
your mouth tastes like the fruits of passion.
Everything was so lively, so real,
as if two angels
were making love on my tongue.
And then I understood
why Adam had sinned!


LA CINEMATOGRAF

si-au petrecut seara
impreuna
infundati in scaunele
tocite de vreme,
asteptand sa inceapa
filmul.

Intunericul
se contopea cu misterul
si cu umbrele proiectate
pe ecranul imaculat.

Fata era tacuta
baiatul neastamparat
pana cand buzele lor
s-au atins insetate
precum omul
ramas fara apa
in desertul Sahara.

Cand s-a aprins lumina
cei doi
disparusera
intr-o alta lume.

AT THE CINEMA

They spent the evening
together
stuffed in seats
worn by time,
waiting for the movie
to begin.

The dark
mingled with mystery
and with projected shadows
on the immaculate screen.

The girl was silent
the boy boisterous
until their lips
touched thirstily
like a wandrian
left without water
in the Sahara Desert.

When the lights turned on
the two
had disappeared
into another world.


DE ZIUA TA

De ziua ta
ti-am dat o floare
tu mi-ai raspuns
cu un zambet drag
ivit in coltul gurii,
iar cand mi-ai spus
ca este primavara
eu ti-am cules
toate florile din lume...
fara sa-mi dau seama
ca te sufocam
cu atata iubire.

Cand
m-am trezit
la realitate
plecase-si
cu altul
care
iti oferise
doar
mana…


ON YOUR BIRTHDAY

On your birthday
I gave you a flower
You responded
with a warm smile
born in the corner of your mouth,
and when you told me
that it’s spring
I picked for you
all the flowers in the world
without realising
that I was suffocating you
with so much love.

When
I woke up
to reality
you had left
with another
which
had offered you
just
his hand…


SINGUR
(Et non sperabam te domum tam cito revenire!
si nu speram ca vei reveni din nou acasa!)

Mi-am insusit tehnica lui Crusoe!
Am alungat postasul,
am incuiat usa cu trei lacate,
am scos din priza telefonul
si televizorul,
mi-am bagat vata in urechi
si incet, incet,
am tras obloanele peste ochi.

Acum stau linisti si cuget
pe insula mea pustie
de la etajul trei.

Ca si Robinson
am s eu cativa prieteni
care nu ma deranjeaza:
Vineri, Sambata, Duminica,
Luni, Miercuri si Joi.
A mai fost unul, Marti,
dar m-a tradat
pentru trei ceasuri rele!
si ei sunt tot atat de tacuti ca mine!
Cu toti suferim de agorafobie
si vrem sa fim singuri!

De cand m-a parasit iubita sufar
si vreau sa fiu singur.
Singur!
Singur!
Singur!

***

Al saselea simt imi spune ca
ar mai exista o farama de speranta!
Atunci,
imaginatia mea descopera
o corabie in zare!
Arunc dopurile din urechi
si parca aud pasi pe scari.
Parca urca cineva!
Parca bate cineva la usa!

Da! Da! Este ea!
Sunt nebun de fericire!

ALONE
(Et non sperabam te domumtam cito revenire!
I didn’t expect that you would come home again!)

I acquired the strategy of Crusoe:
I expelled the postman,
I locked the door with three locks,
I unplugged the telephone
and the television,
I stuffed plugs in my ears
and slowly, slowly,
I pulled the shutters over my eyes.

Now I’m at peace and meditate
on my third-floor
remote island.

Like Robinson
I also have a few friends
who never disturb me:
Thursday, Saturday, Sunday,
Monday, Tuesday, Wednesday.
There was another, Friday,
but he betrayed me
for a black widow.

They’re as quiet as me!
All of us suffer from agoraphobia
and want to be alone.

Since my love left me I suffer
and want to be alone.
Alone,
Alone,
Alone!

***

The sixth sense tells me
That there is a sliver of hope!
Then,
my imagination discovers
a ship on the horizon!
I uproot the plugs from my ears
and steps on the steps I hear.
It’s as if someone is approaching!
It’s as if someone is knocking on the door!

Yes! Yes! It’s her!
It’s her!
I’m mad with happiness!


MIRA FUJITA

ieri te-am zarit
ascunsa intr-un tablou
vesmantul tau, de culoare lilas,
parea costumul unui clown
parul tau negru
era acoperit de un basc
fata ta pudrata in alb
avea bujori in obraji
ochii tai ca doua albastrele
erau foarte tristi
o lacrima atarnandu-ti nemiscata
sub pleoapa dreapta
intr-o mana tineai
un trandafir mov
cu frunze violet

mai jos am vazut
un spatiu liber
si o semnatura:
Mira Fujita

MIRA FUJITA

yesterday I noticed you
hidden within a painting...

your clothing, pink in colour,
seemed like the costume of a clown
your black hair
was covered with a beret
your powdered white face
had blushes in its cheeks
your eyes like two bluebells
looked very sad
a tear hung motionless
under your right eyelid
in a hand you held
a violet rose
and
beneath it I saw
an empty space
and a signature:
Mira Fujita


POEMUL

Poemul este
ca un sotie infidela
care soseste acasa
abia dupa ce
te-ai bagat in pat
si ai adormit.

Sunt unii
care nu se intalnesc
cu poemul
niciodata in viata!

Altii au parte de el
foarte rar...
si...
culmea nenorocului,
atunci
cand nu au la indemana
creion si hartie!

THE POEM

The poem is
like an unfaithful wife
who arrives home
only after you
got into bed
and fell asleep.

There are many who
never encounter
the poem
in their lives!

Others meet it
very rarely…
and,
at the height of misfortune,
only then
when they don’t have handy
a pencil and paper!
------------------------------------------
George Roca
Sydney
14th of February 2013




Bookmark and Share
Tipareste acest articol
O noua aparitie editoriala - Elena Chirita
STEFAN CUCU - „EMBLEMATIC FILOLOG CLASIC ROMÂN DE AZI”
Coperta Carte - Elena Chirita
Elena Chirita - Cum vorbim in public
Madalina Corina Diaconu
Madalina Corina Diaconu
Lazar Ladariu –„Secunda de pamânt”
HOLOCAUST. Destine la rascruce
Elena Chirita - POLITICA SI DIPLOMATIE - interviuri
Mariana Cristescu - Trandafirii desertului
Pentru Credinta, Neam si Tara de Lazar Ladariu si Mariana Cristescu
Locations of visitors to this page